Czwartek, 15 stycznia 2026 - Arnolda, Dory, Pawła

Skąd pochodzi nazwa "Posadaj"? A A A

Piątek, 11 grudnia 2020 Autor: Edyta Ruszkowska
Skąd pochodzi nazwa "Posadaj"?

Posadaj to nazwa dzielnicy Skarżyska-Kamiennej. Jest ona dość zagadkowa, dlatego wskazanie wyrazu, od którego pochodzi, nie jest łatwe. Krzysztof Zemeła w książce Historia Skarżyska-Kamiennej. Rozwój osadnictwa do końca XVII wieku (Skarżysko-Kamienna 1991, s. 11) pisze:
„Z dokumentu z 22 czerwca 1490 r. dowiadujemy się o istnieniu młyna zwanego Possadzay na prawym brzegu Oleśnicy, którego właścicielem był Jan Odrowąż, dziedzic Skarżyska Rycerskiego. Wokół młyna  powstała osada o tej nazwie rejestrowana w dokumentach II połowy XVII wieku”.

To wyjaśnia bezpośrednie pochodzenie nazwy Posadaj, której jednak nadal nie można zinterpretować pod względem znaczeniowym i strukturalnym. Teoretycznie można założyć, że w jej skład wchodzi rzeczownik osada (P-osada-j). Jest to jednak tylko luźna hipoteza, która nie ma naukowego potwierdzenia.

Podobnie Maria Kamińska w pracy Nazwy miejscowe dawnego województwa sandomierskiego (część 2, Wrocław 1965, s. 160)  rejestruje zbliżoną nazwę – Posadzaj, ale również twierdzi, że jest ona niejasna. Nasuwają się słowa wybitnego niemieckiego filozofa i językoznawcy Wilhelma Humboldta:
„W nazwach miejscowych, najstarszych i najtrwalszych zabytkach, zawarł naród swoją odległą przeszłość; jest tylko pytanie, czy ten jego głos jest dla nas zrozumiały”.

Rodzi się również wątpliwość, jak odmieniać omawianą nazwę w dopełniaczu – Posadaja czy Posadaju? Komisja Nazw Miejscowości i Obiektów Fizjograficznych opowiada się za formą Posadaja, co znalazło odbicie w Urzędowym wykazie nazw miejscowości i ich części. Tej postaci należy dać pierwszeństwo w dokumentach czy oficjalnych wystąpieniach. Warto jednak dodać z punktu widzenia poprawności językowej, że nie ma reguły gramatycznej, która – w tym wypadku – regulowałaby użycie końcówek -a/-u. Dlatego wiele zależy od zwyczaju językowego mieszkańców Skarżyska. Podobnie jest z niektórymi nazwami miejscowości rodzaju męskiego. Na przykład nazwa Brzostek jest odmieniana albo Brzostka (miejscowość w Częstochowskiem), albo Brzostku (miejscowości w Piotrkowskiem, Poznańskiem i Tarnowskiem).  

Porad językowych udziela prof. dr hab. Marek Ruszkowski – językoznawca, autor ponad 230 publikacji, w tym 12 książek, pracownik naukowy Uniwersytetu Jana Kochanowskiego w Kielcach, rzeczoznawca podręczników szkolnych Ministerstwa Edukacji Narodowej.

Pytania do prof. Marka Ruszkowskiego prosimy przesyłać na adres: pik@wdk-kielce.pl (w tytule prosimy zaznaczyć „Porady językowe”).
 

ZDJĘCIA

Premiera musicalu „Witajcie w naszej bajce”

W środę, 14 stycznia o godzinie 17 w sali teatralnej Wojewódzkiego Domu Kultury w Kielcach...

Premiera i wystawa musicalu „Witajcie w naszej bajce”

W najbliższą środę, 14 stycznia o godzinie 17 w sali teatralnej Wojewódzkiego Domu Kultury w...

Koncert „Świąteczna muzyka w świetle kandelabrów”

Muzeum Narodowe w Kielcach zaprasza 17 stycznia o godzinie 18 do Dawnego Pałacu Biskupów...

Tydzień Filmu Niemieckiego w kinie Moskwa

Zbliża się kolejna edycja Tygodnia Filmu Niemieckiego. To jedno z najważniejszych wydarzeń...

32. Świętokrzyski Konkurs Kolęd i Pastorałek

Wojewódzki Dom Kultury im. Józefa Piłsudskiego w Kielcach zaprasza solistów, zespoły i chóry do...

„Świat niekompletny” – wspominamy Wojtka Stachurskiego

W tym roku (15 grudnia) minęło pięć lat od śmierci Wojtka Stachurskiego, kompozytora, autora...

„Na szkle malowane. Cuda z Podhala” - wystawa w Muzeum Dialogu Kultur

W Muzeum Dialogu Kultur zostanie otwarta wystawa „Na szkle malowane. Cuda z Podhala”. Znajduje...

Orszak Trzech Króli i wspólne kolędowanie w Kielcach

We wtorek, 6 stycznia, ulicami Kielc przemaszeruje Orszak Trzech Króli. Pochód wyruszy sprzed...

Powered by Actualizer & Heuristic
Copyright © 2014 by PIK KIELCE
Licznik odwiedzin: 73 169 137
Polityka prywatności | Mapa strony

Cookies

Ta strona korzysta z cookies, które instalowane są w Twojej przeglądarce, więcej informacji w Polityce Prywatności